solarbird: (Default)
solarbird ([personal profile] solarbird) wrote2011-05-25 12:38 am
Entry tags:

Recalibration

Look, it's a poll! About emotional crap. This is, of course, triggered by things which have happened recently, and, to a lesser degree, by things which have happened often over the last couple of years, and to a still lesser degree, by things I've been working on since forever. But it's been a while I've done any surveying like this.

These are all questions about how others see me and my attempts to communicate my emotions. I can't make polls anonymous, or I would. I hope you'll answer honestly despite that. No one who reads this journal is involved in the most recent thing which prompted this survey, so this isn't a SEKRIT MESSAGE to anybody.

[Poll #1745043]

[identity profile] mistwolf.livejournal.com 2011-05-25 08:14 am (UTC)(link)
I do find you intimidating, but not, I think, because of anything in your base personality. It is more that you were/are a bit of an inspiration to me. Especially before my transition, you were the first person I watched deal with some issues that I could not.

I also know I made a lot of mistakes in early interactions and my own miscommunications and boundary issues, which has made me extra sensitive in regards to you and yours lest I tread that line again.

So, yeah, intimidating, but in good ways as someone I like a lot and don't want to accidentally push away. :)

[identity profile] lyonesse.livejournal.com 2011-05-25 10:59 am (UTC)(link)
zeros don't show up on these polls, it's really annoying!

[identity profile] stickmaker.livejournal.com 2011-05-25 03:08 pm (UTC)(link)


I don't know how much help my responses will be, since I don't understand humans, either.
l33tminion: (LJ Base)

[personal profile] l33tminion 2011-05-25 09:12 pm (UTC)(link)
Hard to say for most of those, since I only know you through this journal.
l33tminion: (LJ Base)

[personal profile] l33tminion 2011-05-26 06:37 pm (UTC)(link)
Answered, then.

[identity profile] blues-kun.livejournal.com 2011-05-26 05:03 am (UTC)(link)
I don't know you that well, but you've generally given me the impression that you're friendly and well-intentioned.

You're strongly opinionated and sometimes blunt. Maybe that bothers some folks? I don't really mind either of those things but I've noticed people sometimes think I'm pissed about, or heavily invested in, a matter I may not even particularly care about just because I debate it with them.
callibr8: icon courtesy of Wyld_Dandelyon (Default)

[personal profile] callibr8 2011-05-26 08:10 pm (UTC)(link)
Good luck with the recalibration efforts. Everyone needs reality checks sometimes.

Please be gentler with yourself, though. You've structured the questions in an easy-to-answer-negatively way, and i hope you don't *mean* it to be so skewed.

Also, the "my music" topic needs more options. I find your music fascinating, complex, unpredictable (because i'm used to Western conventions of musical composition)... I enjoy the melodies, but I'll admit that sometimes I can't understand the words very well because they're shouted/belted rather than "sung". I can demonstrate the difference sometime, using a couple of Echo's Children songs, if you're interested.

As far as your musical "chops", btw, I respect them tremendously and have been delighted to see you venturing farther into the musical performance world, and finding success there.
maellenkleth: (Hocket-musik)

[personal profile] maellenkleth 2011-06-02 02:15 pm (UTC)(link)
Piling on here, since (for whatever reason of disorganisation on my part) I completely missed the original poll (at least **I** did) -- translation will always suffer from the problem of disjunct lexicons. If I try to parse your communications as being human ones, they come out muddled. That's an inescapable consequence of the human and elf lexicons' being noncongruent in detail.

If humans are absent from the interaction, which is a rare circumstance in my experience, then **yes** it's easier to leave the communication within elf terms, which map more directly. In elf terms, you're easy to read.

I have not thought-through the interesting side question of how the lexical noncongruence impacts human's reception of musical performance. Interesting question, for which I thank you for having inspired it however indirectly.

[identity profile] tahkhleet.livejournal.com 2011-05-29 02:09 am (UTC)(link)
One thing comes to mind, Brad Hicks noted most people expect a sort of diminishing emphasis toward the end of a sentence, and to _not_ hear a steady or escalating level of conviction/emphasis over a sentence. He noted that this mannerism (steady/escalating intensity) _really_ distorted how people perceived what he was saying. You might experiment trying what he did (he gave up on it, too much of a nuisance) and force yourself to de-emphasize/half joking tone the ends of your substantive sentences.

A second thing is that you're very analytical and have a very good vocabulary. This often comes across as a social dominance maneuver. It doesn't matter that this is not your intent. This is how most people with average/slightly above average vocabularies tend to interpret it.

Moreover, there's people interested in results and people interested in process. People interested in results tend to favour strategies other than analysis because analysis is difficult to do, difficult to "sell", and easy to mis-communicate (as opposed to fail to persuade). Using a technique like that successfully would tend to pose a risk of making "results" people feel inferior. For process oriented people, analytical-verbosity is just going to remind them of a teacher or authority figure and depending what countervailing data they have about you could influence their impression of you.

Now, your general syntax in blogging is actually fairly informal (so you're not _emphasizing_ your vocabulary like I am here) which would mitigate this issue, but I doubt it would entirely reduce it.

Not sure if either really applies to you, but it might. Thought I'd throw that out there.

[identity profile] tahkhleet.livejournal.com 2011-05-29 02:39 am (UTC)(link)
also, I'd read Temple Grandin's books Animals in Translation and The Unwritten Rules of Social Relationships. It may well apply to you (and if that seems derogatory, you _really_ need to read the books, since I'm sure you're rubbing shoulders with people whom these books describe even if you're not one of them).